Project Icon

Is-ChatGPT-A-Good-Translator

ChatGPT和GPT-4机器翻译能力研究及优化方法探索

这项研究对ChatGPT和GPT-4的机器翻译性能进行了全面评估。结果显示,ChatGPT在高资源欧洲语言翻译方面与商业产品相当,但在低资源和远距离语言对上存在不足。研究者通过轴心提示等方法尝试提升ChatGPT的翻译质量。GPT-4则展现出显著进步,某些方面甚至优于Google翻译。通过自动和人工分析,研究深入探讨了两个模型在各种翻译场景中的表现特点。

ParroT

Is ChatGPT A Good Translator?

We conduct a preliminary evaluation of ChatGPT/GPT-4 for machine translation. [V1] [arXiv]

This repository shows the main findings and releases the evaluated test sets as well as the translation outputs, for the replication of the study.

ChatGPT for Machine Translation

Test Data

Please kindly cite the papers of the data sources if you use any of them.

  • Flores: The FLORES-101 Evaluation Benchmark for Low-Resource and Multilingual Machine Translation
  • WMT19 Biomedical: Findings of the WMT 2019 Biomedical Translation Shared Task: Evaluation for Medline Abstracts and Biomedical Terminologies
  • WMT20 Robustness: Findings of the WMT 2020 Shared Task on Machine Translation Robustness

Translation Prompts

We ask ChatGPT for advice to trigger the translation ability:

Templates-by-ChatGPT

Figure 1: Prompts advised by ChatGPT for machine translation (Date: 2022.12.16).

Summarized prompts:

  • Tp1: Translate these sentences from [SRC] to [TGT]:
  • Tp2: Answer with no quotes. What do these sentences mean in [TGT]?
  • Tp3: Please provide the [TGT] translation for these sentences: :white_check_mark:
image

Table 1: Comparison of different prompts for ChatGPT to perform Chinese-to-English (Zh⇒En) translation.

Multilingual Translation

We evaluate the translations between four languages, namely, German, English, Romanian and Chinese, considering both the resource and language family effects.

  • ChatGPT performs competitively with commercial translation products (e.g., Google Translate) on high-resource European languages but lags behind significantly on low-resource.
  • The gap between ChatGPT and the commercial systems becomes larger on distant languages than close languages.
image

Table 2: Performance of ChatGPT for multilingual translation.

Translation Robustness

We evaluate the translation robustness of ChatGPT on biomedical abstracts, reddit comments, and crowdsourced speeches.

  • ChatGPT does not perform as well as the commercial systems on biomedical abstracts or Reddit comments but exhibits good results on spoken language.
image

Table 3: Performance of ChatGPT for translation robustness.

Improving ChatGPT for MT

Pivot Prompting

For distant languages, we explore an interesting strategy named Pivot Prompting that asks ChatGPT to translate the source sentence into a high-resource pivot language before into the target language. Thus, we adjust the Tp3 prompt as below:

  • Tp3-pivot: Please provide the [PIV] translation first and then the [TGT] translation for these sentences one by one:
Pivot-Prompt

Figure 2: Translation results by ChatGPT with pivot prompting (Date: 2023.01.31).

image

Table 4: Performance of ChatGPT with pivot prompting. New results are obtained from the updated ChatGPT version on 2023.01.31. LR: length ratio.

GPT-4 as the Engine

We update the translation performance of GPT-4, which exhibits huge improvements over ChatGPT. Refer to [ParroT] for the COMET metric results.

Templates-by-ChatGPT

Table 5: Translation performance of GPT-4 (Date: 2023.03.15).

Extensive Analysis

Automatic Analysis

We analyze the translation outputs with compare-mt at both word level and sentence level.

  • ChatGPT performs the worst on low-frequency words, which is then fixed by GPT-4.
  • ChatGPT performs the worst on short sentences, which we attribute to the observations that ChatGPT translates famous terminologies into full names rather than abbreviations in references.
auto auto

Table 6-7: Automatic analysis: (a) F-measure of target word prediction w.r.t. frequency. (b) BLEU score w.r.t. length bucket of target sentences.

Human Analysis

We ask three annotators to identify the errors in the translation outputs, including under-translation, over-translation, and mis-translation. Based on the translation errors, the annotators rank the translation outputs of Google, ChatGPT and GPT-4 accordingly, with 1 as the best system and 3 as the worst.

  • ChatGPT makes more over-translation errors and mis-translation errors than Google Translate, tending to generate hallucinations.
  • GPT-4 makes the least errors and is ranked 1st though its BLEU score is lower than that of Google Translate.
auto auto

Table 8-9: Human analysis: (a) Number of translation errors annotated by human. (b) Human rankings of the translation outputs.

Case Study

A few translation outputs:

  1. ChatGPT hallucinates at the first few tokens and also mis-translates "过量降水".
  2. Both ChatGPT and GPT-4 translate "广泛耐药结核病" into the full name while the reference and Google Translate do not.
  3. GPT-4 can translate the terminology "美国公共广播公司" into the abbreviation as the reference.
  4. GPT-4 translates the terminology "狼孩" more properly based on the context while Google Translate and ChatGPT cannot.
Cases

Table 10: Examples from Flores Zh⇒En test set.

Limitations

We should admit that the report is far from complete with various aspects to make it more reliable in the future:

  • Coverage of Test Data: Currently, we randomly select 50 samples from each test set for evaluation due to the response delay of ChatGPT. While there are some projects in GitHub trying to automate the access process, they are vulnerable to browser refreshes or network issues. The official API by OpenAI in the future may be a better choice. Let’s just wait for a moment.
  • Reproducibility Issue: By querying ChatGPT multiple times, we find that the results of the same query may vary across multiple trials, which brings randomness to the evaluation results. For more reliable results, it is best to repeat the translation multiple times for each test set and report the average result.
  • Translation Abilities: We only focus on multilingual translation and translation robustness in this report. However, there are some other translation abilities that can be further evaluated, e.g., constrained machine translation and document-level machine translation.

Public Impact

Star History Chart

Community

Citation

Please kindly cite our report if you find it helpful:

@inproceedings{jiao2023ischatgpt,
  title={Is ChatGPT A Good Translator? A Preliminary Study},
  author={Wenxiang Jiao and Wenxuan Wang and Jen-tse Huang and Xing Wang and Shuming Shi and Zhaopeng Tu},
  booktitle = {ArXiv},
  year      = {2023}
}
项目侧边栏1项目侧边栏2
推荐项目
Project Cover

豆包MarsCode

豆包 MarsCode 是一款革命性的编程助手,通过AI技术提供代码补全、单测生成、代码解释和智能问答等功能,支持100+编程语言,与主流编辑器无缝集成,显著提升开发效率和代码质量。

Project Cover

AI写歌

Suno AI是一个革命性的AI音乐创作平台,能在短短30秒内帮助用户创作出一首完整的歌曲。无论是寻找创作灵感还是需要快速制作音乐,Suno AI都是音乐爱好者和专业人士的理想选择。

Project Cover

有言AI

有言平台提供一站式AIGC视频创作解决方案,通过智能技术简化视频制作流程。无论是企业宣传还是个人分享,有言都能帮助用户快速、轻松地制作出专业级别的视频内容。

Project Cover

Kimi

Kimi AI助手提供多语言对话支持,能够阅读和理解用户上传的文件内容,解析网页信息,并结合搜索结果为用户提供详尽的答案。无论是日常咨询还是专业问题,Kimi都能以友好、专业的方式提供帮助。

Project Cover

阿里绘蛙

绘蛙是阿里巴巴集团推出的革命性AI电商营销平台。利用尖端人工智能技术,为商家提供一键生成商品图和营销文案的服务,显著提升内容创作效率和营销效果。适用于淘宝、天猫等电商平台,让商品第一时间被种草。

Project Cover

吐司

探索Tensor.Art平台的独特AI模型,免费访问各种图像生成与AI训练工具,从Stable Diffusion等基础模型开始,轻松实现创新图像生成。体验前沿的AI技术,推动个人和企业的创新发展。

Project Cover

SubCat字幕猫

SubCat字幕猫APP是一款创新的视频播放器,它将改变您观看视频的方式!SubCat结合了先进的人工智能技术,为您提供即时视频字幕翻译,无论是本地视频还是网络流媒体,让您轻松享受各种语言的内容。

Project Cover

美间AI

美间AI创意设计平台,利用前沿AI技术,为设计师和营销人员提供一站式设计解决方案。从智能海报到3D效果图,再到文案生成,美间让创意设计更简单、更高效。

Project Cover

稿定AI

稿定设计 是一个多功能的在线设计和创意平台,提供广泛的设计工具和资源,以满足不同用户的需求。从专业的图形设计师到普通用户,无论是进行图片处理、智能抠图、H5页面制作还是视频剪辑,稿定设计都能提供简单、高效的解决方案。该平台以其用户友好的界面和强大的功能集合,帮助用户轻松实现创意设计。

投诉举报邮箱: service@vectorlightyear.com
@2024 懂AI·鲁ICP备2024100362号-6·鲁公网安备37021002001498号